從天而降的大棕熊、遍地的有毒生物、讓人難以理解的當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言……這些關(guān)于澳大利亞的說(shuō)法哪些是真的?哪些又是假的?
你可能或多或少的聽別人說(shuō)過(guò)關(guān)于澳大利亞的故事——這兒是一個(gè)無(wú)邊無(wú)際的沙漠,到處都是有毒的動(dòng)物,當(dāng)?shù)厝苏f(shuō)著奇怪的、充滿地方特色的澳式英語(yǔ)。真的是這樣嗎?答案是大錯(cuò)特錯(cuò)。接著往下讀,帶你看看真正的澳大利亞到底是個(gè)什么樣子~
認(rèn)知一:
澳大利亞的一切都隨時(shí)可能取走你的性命
很多人認(rèn)為,大棕熊、致命的毒蛇、毒蜘蛛、食人鱷和鯊魚……這些澳大利亞的可怕生物永遠(yuǎn)都在你周圍潛伏著,隨時(shí)準(zhǔn)備讓你命歸西天。但這都不是真的!首先,從天而降的大棕熊根本就不是真實(shí)存在的,而且在澳大利亞你幾乎不會(huì)遇到任何種類的熊,尤其是生活在城市地區(qū)的人們。其次,只要你稍微了解一點(diǎn)點(diǎn)常識(shí),你就不會(huì)遇到危險(xiǎn)。例如,去叢林里時(shí)做好預(yù)防措施,去游泳時(shí)選擇有人巡邏的開放海灘,去澳大利亞北部時(shí)看到鱷魚或毒刺警告標(biāo)志就不要繼續(xù)前進(jìn)……做到這些,危險(xiǎn)就永遠(yuǎn)不會(huì)靠近。
認(rèn)知二:
澳大利亞的天氣總是非常炎熱
這取決于你住在哪里,以及你對(duì)冷和熱的定義是什么。澳大利亞是一個(gè)大國(guó),因此它的東西南北之間氣候差異非常大。澳大利亞的極北地區(qū)屬于熱帶氣候,但再往南,天氣就開始變冷了。事實(shí)上,在堪培拉、墨爾本和巴拉瑞特,冬季夜間的氣溫可以降到零度以下,而且這三個(gè)城市都靠近著名的雪原,如斯雷博、佩里舍和福爾斯溪。所以,在你打包行李之前,對(duì)你所選擇的澳大利亞城市的天氣做一些調(diào)查——那里真的沒(méi)有你想象的那么暖和!
認(rèn)知三:
澳大利亞是一個(gè)年輕的國(guó)家
1788年,載著第一批英國(guó)定居者的艦隊(duì)抵達(dá)澳大利亞。正因?yàn)檫@樣,澳大利亞經(jīng)常被認(rèn)為是一個(gè)“年輕”的國(guó)家——但這只是故事的一小部分。在英國(guó)殖民之前,澳大利亞已經(jīng)是土著居民的家園,他們已經(jīng)在這里生活了5萬(wàn)年,這使他們成為地球上持續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的文化。這里是一個(gè)迷人的國(guó)度,一個(gè)美麗的藝術(shù)家園,這里有著無(wú)與倫比的自然世界,以及多種多樣的精神信仰。
認(rèn)知四:
澳大利亞是一大片沙漠
如果你看過(guò)關(guān)于澳大利亞的電影或電視節(jié)目,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它們通常都是以“內(nèi)陸”為背景的——一片紅色的沙漠荒地,一眼望不到頭。因此,你可能會(huì)認(rèn)為整個(gè)澳大利亞到處都是這樣的“內(nèi)陸”,但事實(shí)并非如此。實(shí)際上,內(nèi)陸地區(qū)只是澳大利亞中部的一片無(wú)人居住的地區(qū)和小鎮(zhèn)的集合(實(shí)際區(qū)域并不大),遠(yuǎn)離海岸和主要城市群。雖然的確有許多人住在偏遠(yuǎn)的內(nèi)陸城鎮(zhèn),但他們只占了澳大利亞的一小部分——事實(shí)上,絕大多數(shù)澳大利亞人(85%以上)住在距離海岸50公里的范圍內(nèi)。
認(rèn)知五:
澳大利亞人說(shuō)的話別人根本聽不懂
說(shuō)實(shí)話,有時(shí)確實(shí)是這樣的。澳洲人的口音總是非常平坦,他們經(jīng)常把多個(gè)單詞連在一起快速說(shuō)出,而不是一個(gè)單詞一個(gè)單詞的往外蹦。例如,他們總是說(shuō)c’mon而不是come on;說(shuō)dunno而不是I don’t know;說(shuō)orright而不是all right……為了讓語(yǔ)速更快,他們還會(huì)縮短一些單詞,例如breakfast(早餐)= brekky,paramedic(護(hù)理人員)= ambo,biscuit(餅干)=biccy,cuppa = cup of tea(一杯茶)。除此之外,他們還使用很多外人難以理解的俚語(yǔ),比如dacks(= trousers,長(zhǎng)褲),dunny(= toilet,廁所),flat out(= busy,忙碌的),chockers(= full,滿的)和deadset(= real/really,真的)……所以,如果你不知道當(dāng)?shù)厝嗽谡f(shuō)什么,也不要驚慌。這可能需要幾個(gè)星期的時(shí)間,但你很快就會(huì)像一個(gè)真正的澳大利亞人一樣說(shuō)話了。
怎么樣,聽完了這些,是否覺(jué)得澳大利亞變得更可愛(ài)了呢?