巴黎高等跨文化管理與交流學(xué)院 ISIT:專注高翻和跨文化

  巴黎高等跨文化管理與交流學(xué)院 / ISIT(Institut de management et de communication interculturels),創(chuàng)建于1957年,是法國(guó)一所培養(yǎng)高級(jí)翻譯和跨文化事務(wù)專家的私立精英大學(xué)(Grande Ecole),是法國(guó)精英大學(xué)聯(lián)盟、國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)等組織的成員之一。

  學(xué)校先后加入了CIUTI(國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì))、FESIC(法國(guó)高等工程師及管理學(xué)校聯(lián)盟)等組織。

  除了傳統(tǒng)翻譯和傳播學(xué)專業(yè)以外,學(xué)校還開設(shè)跨文化管理課程,以便幫助學(xué)員打開通往不同跨國(guó)公司擔(dān)任國(guó)際事務(wù)的道路。

  同時(shí)也與其他國(guó)內(nèi)外院校合作提供雙學(xué)位項(xiàng)目,例如巴黎二大法學(xué)院和北京語言大學(xué)的雙學(xué)位項(xiàng)目。

  本科階段

  1 雙學(xué)位:國(guó)際傳播管理與創(chuàng)新技術(shù)(巴黎電子信息學(xué)院EFREI)

  International Communication Management & Creative Technology

  法國(guó)巴黎電子與計(jì)算機(jī)信息工程師學(xué)院(l’Ecole Fran?aise d’Electronique et d’Informatique,EFREI)成立于1936年校園在巴黎郊區(qū), 在校學(xué)生3000多人,200余名教職工和客座教授, 90多所合作企業(yè)單位,20%國(guó)際留學(xué)生。

  該項(xiàng)目結(jié)合了技術(shù)知識(shí)、語言專業(yè)知識(shí)和跨文化技能:管理、營(yíng)銷和溝通、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、英語口語和書面交流、項(xiàng)目管理、經(jīng)濟(jì)學(xué)基礎(chǔ)、法律和地緣政治。

  學(xué)制:3年(第三年學(xué)徒制)

  一學(xué)期海外交換學(xué)習(xí)

  學(xué)費(fèi):7,600歐元/年

  申請(qǐng)要求:進(jìn)入第一年需要通過Parcoursup申請(qǐng)+提交材料;進(jìn)入第二年需要在efrei.fr上提交申請(qǐng)+提交材料+面試(多語種 - 英語)

  課程設(shè)置

  2 與EXCELIA拉羅謝爾高商合作

  PARTENARIAT AVEC EXCELIA GROUP

  B-One(Excelia和ISIT)

  第二年有一個(gè)學(xué)期在國(guó)外學(xué)習(xí),100%英語授課

  ISIT主要授課內(nèi)容集中在跨文化管理方面

  BBA International

  第一年100%英語授課,最后一年可以選擇學(xué)徒制

  有機(jī)會(huì)學(xué)習(xí)3種現(xiàn)代語言,包括德語、西班牙語和意大利語

  ISIT提供語言改進(jìn)、跨文化理解和地緣政治方面的課程

  GE項(xiàng)目

  ISIT的大學(xué)校課程包括3年國(guó)際和跨文化研究本科課程 + 2年專業(yè)碩士課程。

  必修的英語和法語+可選擇的阿拉伯語、中文、德語、意大利語、葡萄牙語、俄語或西班牙語

  1-3年級(jí):鞏固基礎(chǔ)、重視母語、學(xué)習(xí)常識(shí)

  有一些公共課是各專業(yè)一起上的,2、3年級(jí)有到國(guó)外院校交換學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。

  4-5年級(jí):專門化、職業(yè)化培養(yǎng)

  學(xué)費(fèi):9 250/年(本科3年)+9 375 /年(碩士2年)

  本科階段:

  學(xué)習(xí)多語言和跨文化的基礎(chǔ)知識(shí),包括跨文化管理、溝通、數(shù)字、翻譯、國(guó)際關(guān)系、法律,使學(xué)生能夠?yàn)槠湮磥碓趪?guó)際化的工作世界中的職業(yè)融合奠定基礎(chǔ)。

  專業(yè)設(shè)置:

  翻譯與跨文化交際(Traduction & Communication interculturelle)

  跨文化管理(Management interculturel)

  國(guó)際關(guān)系與多語言交際(Relations internationales et Communication multilingue)

  法律語言(Juriste linguiste)(與巴黎二大的合作辦學(xué)項(xiàng)目)

  課程設(shè)置:

 

  ▼法律語言(Juriste linguiste)

  碩士階段:

  1 跨文化傳播與翻譯 Communication interculturelle et traduction

  旨在培養(yǎng)學(xué)生如何在跨文化和多學(xué)科環(huán)境中進(jìn)行翻譯,鞏固在多語種數(shù)字通信方面的專業(yè)知識(shí),成為跨文化交流戰(zhàn)略方面的多語種專業(yè)人員。

  M2階段有兩個(gè)選擇:

  歐洲專業(yè)翻譯流動(dòng)項(xiàng)目METS:翻譯與商務(wù)或跨文化交流與翻譯方向

  巴黎七大雙文憑:跨文化交際與翻譯專業(yè)(ISIT)和語言產(chǎn)業(yè)與專業(yè)翻譯碩士專業(yè)(ILTS)

  2 跨文化管理 Management interculturel

  3 跨文化數(shù)字戰(zhàn)略 Stratégie digitale interculturelle

  4 國(guó)際戰(zhàn)略&外交 Stratégies internationales et diplomatie

  5 法律語言學(xué)家 Juriste linguiste (Double cursus)

  6 會(huì)議口譯 Interprétation de conférence

  旨在培養(yǎng)學(xué)生能夠在雙語或者多語的高級(jí)別國(guó)際性會(huì)議中進(jìn)行翻譯,可以進(jìn)行同傳、交傳及視譯,掌握經(jīng)濟(jì)、文化和法律知識(shí),以及可以進(jìn)行良好的團(tuán)隊(duì)合作,與客戶保持穩(wěn)定關(guān)系。

 

留學(xué)活動(dòng)報(bào)名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對(duì)相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問題,請(qǐng)?jiān)髡呋騺碓疵襟w聯(lián)系我們及時(shí)刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無法查得知識(shí)產(chǎn)權(quán)來源而無法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭(zhēng)議因素,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利方及時(shí)通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請(qǐng)搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號(hào),留言即可。
聯(lián)系我們