2021各大考試調(diào)整接踵而至!托福部分考場(chǎng)取消、SAT, SAT2即將下線

  最近,新冠疫情再次在我國(guó)多省及海外爆發(fā)。為了預(yù)防病毒傳播,部分地區(qū)托福、雅思等考試不得不取消。無(wú)獨(dú)有偶,美國(guó)大學(xué)理事會(huì)College Board也在本周宣布重大調(diào)整,取消SAT2考試,以及SAT寫作部分將成為歷史。

  國(guó)內(nèi)2地區(qū)托福考點(diǎn)取消1-2月考試

  ?1-2月托?荚嚾∠

  有學(xué)生微博詢問(wèn)托福官方,得到的回復(fù)是:疫情原因。

  青島和濰坊1-2月托福考試取消

  官方將報(bào)考1月和2月考試的考生時(shí)間轉(zhuǎn)到了5、6月。

  目前,青島3、4月份的考位現(xiàn)在名額已滿,濰坊3月份及之后的托?荚嚳烧(bào)名。

  如果對(duì)轉(zhuǎn)考時(shí)間不滿意,或者放棄考試,可以在前4天(不包含考試當(dāng)天),自行登錄官網(wǎng)進(jìn)行一次免費(fèi)轉(zhuǎn)考或全額退費(fèi)。

  請(qǐng)已經(jīng)報(bào)考的考生及時(shí)登陸賬號(hào)查看自己的考場(chǎng)信息,根據(jù)自身情況作合適的調(diào)整。

  國(guó)外取消SAT 2、SAT寫作考試

  美國(guó)時(shí)間1月19日,College Board在宣布,取消SAT II (SAT Subject Test)以及SAT的寫作部分。除了今年的最后兩場(chǎng)考試,未來(lái)將不再提供。

  對(duì)于這一決定,CB表示,是為了適應(yīng)目前新的大學(xué)招生模式,以確保相關(guān)課程能夠跟進(jìn)。

  本次更新主要集中在三點(diǎn):

  取消SAT 2考試

  取消SAT寫作

  推出SAT在線考試

  取消SAT 2考試

  SAT 2 也就是大家常說(shuō)的SAT科目考試,事實(shí)上,2020年取消的科目考試并不少,大家甚至可以預(yù)見(jiàn),SAT科目考試被取消是早晚的事。

  因?yàn)橐咔榈脑,SAT 2考試需求驟然下降,且美國(guó)大學(xué)本身對(duì)SAT 2成績(jī)需求度也并不高,導(dǎo)致這一考試越來(lái)越雞肋,需求的下降勢(shì)必會(huì)帶來(lái)供給的縮減。

  當(dāng)然,取消這一考試的另一主要原因也是為了保證考試的公平性。CB官方解釋道,AP考試已經(jīng)覆蓋到了低收入學(xué)生和有色人種學(xué)生,這也意味著,學(xué)生不再需要專門通過(guò)SAT 2考試來(lái)證明自己的能力。

  這兩者形成了一定程度的重復(fù)和沖突,那么取消SAT 2也在意料之中。

  本次SAT 2考試的取消將在美國(guó)境內(nèi)立即實(shí)施,在美國(guó)注冊(cè)參加2021年5月或6月SAT2考試的學(xué)生會(huì)將自動(dòng)取消注冊(cè)并退還費(fèi)用。

  當(dāng)然,美國(guó)境外的國(guó)際考區(qū),包括香港、韓國(guó)、新加坡等亞太考場(chǎng)將會(huì)在2021年5月及6月舉辦最后兩場(chǎng)SAT 2考試。也就是說(shuō),國(guó)際學(xué)生還可以參加5、6月份這兩場(chǎng)考試。如果考生不想考,也可以聯(lián)系客服取消并退費(fèi)。

  這一政策推出后,勢(shì)必會(huì)對(duì)大學(xué)招生造成影響,無(wú)論學(xué)生是否參加SAT 2考試,務(wù)必提前聯(lián)系學(xué)校的招生辦,以確定這一考試成績(jī)是否有用以及作用有多大。

  取消SAT寫作

  與SAT科目考試一起被取消的,還有SAT寫作。CB宣布,將在2021年6月之后停止SAT寫作考試。2021年6月之后,SAT寫作考試將僅在部分州的SAT School Day中提供。如果有打算參加學(xué)校School Day考試的同學(xué),需要和自己的學(xué)校確認(rèn),是否有寫作部分。

  報(bào)名參加今年春季SAT寫作考試的學(xué)生可以隨時(shí)免費(fèi)取消寫作部分。

  事實(shí)上,寫作能力是美國(guó)大學(xué)在招生過(guò)程中非常重視的一項(xiàng)能力。但CB認(rèn)為,學(xué)生不一定需要用SAT寫作來(lái)證明自己的論文寫作能力,還有其他方式,例如SAT的閱讀和語(yǔ)法部分。

  這也正印證了CB一直以來(lái)的計(jì)劃:簡(jiǎn)化考生的需求,減輕負(fù)擔(dān)。

  推出SAT在線考試

  關(guān)于最后一點(diǎn),推出SAT線上考試,只能說(shuō)是一個(gè)預(yù)告。

  事實(shí)上,CB很早之前就有了機(jī)考的相關(guān)打算,疫情只不過(guò)是一個(gè)催化劑。

  目前許多學(xué)校實(shí)行的考試可選政策,但CB認(rèn)為學(xué)生們還是需要通過(guò)SAT來(lái)證明自己的學(xué)術(shù)能力。對(duì)于國(guó)際生而言,在缺乏統(tǒng)一參照標(biāo)準(zhǔn)的情況下,SAT無(wú)疑是各個(gè)美國(guó)大學(xué)的最佳考核指標(biāo)。

  而開發(fā)SAT機(jī)考的最直接原因,還是為了給學(xué)生們提供更多的考試機(jī)會(huì)。以往同學(xué)可能為了參加SAT2考試,而不得不在某些月份放棄SAT考試。同時(shí),與ACT改革的原因類似,機(jī)考不僅可以降低題目研發(fā)成本,還能遏制作弊。

  CB表示,大約今年春季晚期,官方會(huì)公布更多信息。

  總的來(lái)看,此次CB取消SAT2和SAT寫作,顯然是利大于弊。

留學(xué)活動(dòng)報(bào)名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來(lái)源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對(duì)相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來(lái)源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)髡呋騺?lái)源媒體聯(lián)系我們及時(shí)刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無(wú)法查得知識(shí)產(chǎn)權(quán)來(lái)源而無(wú)法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭(zhēng)議因素,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利方及時(shí)通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無(wú)必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請(qǐng)搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號(hào),留言即可。
聯(lián)系我們