留學(xué)俄羅斯相對(duì)于留學(xué)歐美國(guó)家申請(qǐng)相對(duì)簡(jiǎn)單,不需要考試托福雅思,不需要推薦信等。但是想要入系俄羅斯本科需要公證和雙認(rèn)證,什么是公證雙認(rèn)證??jī)烧哂惺裁磪^(qū)別和聯(lián)系?認(rèn)真看完本期文章你會(huì)理解得很透徹。
相信大家多少會(huì)對(duì)公證和雙認(rèn)證的意思有搜索過(guò),但是百度上給出的解釋很難,大家不一定能明白的十分透徹,下面立思辰留學(xué)小編來(lái)“翻譯”一下百度給出的定義:
公證書(shū):
我們中國(guó)的高中和大學(xué)畢業(yè)證書(shū)上面都是漢語(yǔ),到了俄羅斯交給俄羅斯大學(xué)的時(shí)候俄羅斯人看不懂,所以先要翻譯成俄文方便他們看,但是假想一下:如果有一個(gè)學(xué)歷文件達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)生聯(lián)系翻譯說(shuō)這個(gè)成績(jī)或者其他信息做了修改,那豈不是誰(shuí)都可以就讀俄羅斯大學(xué)?所以說(shuō)為了證明你的學(xué)歷文件的真實(shí)性,需要把你的文件交到公證處去做俄語(yǔ)公證,公證處給你做的俄語(yǔ)翻譯或者他們會(huì)證明你的學(xué)歷文件的俄語(yǔ)文件是真的。這樣你就可以得到公證書(shū),也叫做“公證”。
雙認(rèn)證:
雙認(rèn)證可以理解為兩個(gè)國(guó)家的認(rèn)證,也叫做“外交部認(rèn)證”;中國(guó)的外交部對(duì)你的公證書(shū)認(rèn)證簽字和蓋章,證明你學(xué)歷文件是真的,這就是國(guó)家認(rèn)證,中國(guó)外交部還要送到俄羅斯大使館做俄羅斯外交部認(rèn)證。到俄羅斯大學(xué)后俄羅斯老師看到你有俄羅斯國(guó)家外交部的印章和簽字,他們就知道你學(xué)歷的真實(shí)性;中俄雙方都承認(rèn)你的學(xué)歷文件的真實(shí)有效,就叫做雙認(rèn)證;
公證書(shū)與雙認(rèn)證書(shū)有什么不同嗎?
1、辦理機(jī)構(gòu)不同。
公證是公證機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)辦理。公證機(jī)構(gòu)一般為公證處。
領(lǐng)事認(rèn)證是領(lǐng)事認(rèn)證機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)辦理。辦理領(lǐng)事認(rèn)證的機(jī)構(gòu),包括外交部、外交部委托的地方人民政府外事部門和駐外使館、領(lǐng)館以及外交部委托的其他駐外機(jī)構(gòu)。
2、證明內(nèi)容不同。
公證是對(duì)民事法律行為、有法律意義的事實(shí)和文書(shū)的真實(shí)性、合法性予以證明的活動(dòng)。
領(lǐng)事認(rèn)證是對(duì)國(guó)內(nèi)涉外公證書(shū)、其他證明文書(shū)或者國(guó)外有關(guān)文書(shū)上的最后一個(gè)印鑒、簽名的真實(shí)性予以確認(rèn)的活動(dòng)。
公證書(shū)和雙認(rèn)證的聯(lián)系:
1、公證是先行行為,領(lǐng)事認(rèn)證是后續(xù)行為。
2、領(lǐng)事認(rèn)證是對(duì)公證書(shū)涉及的印鑒、簽名真實(shí)性進(jìn)行確認(rèn)。
3、國(guó)內(nèi)公證書(shū)需拿到國(guó)外使用或國(guó)外公證書(shū)需拿到國(guó)內(nèi)使用的,公證書(shū)一般需要領(lǐng)事認(rèn)證方可使用。