立思辰留學360美國部專家介紹,美國留學轉(zhuǎn)學分需要進行課程描述。那么,如何將在國內(nèi)學習的課程翻譯成美國對等的課程,并獲得相應的學分呢?美國留學轉(zhuǎn)學分課程描述需四步,一起來看看下面的介紹。
留美轉(zhuǎn)學分課程描述需四步:
第一步,了解申請專業(yè)的課程配置和要求
在申請美國轉(zhuǎn)學時,轉(zhuǎn)學分一般分為錄取前評估學分和錄取后評估學分,但大部分高校是后者的情況。也就是說,在被學校錄取后,學校才會逐步開展轉(zhuǎn)學分的工作。在錄取后,最重要的一點是看下錄取專業(yè)是哪個專業(yè),或許錄取的就是申請時候的專業(yè),又或許是學校給予調(diào)劑的專業(yè),不管是哪種情況,必須先認清專業(yè)。
緊接著去學校這個專業(yè)的網(wǎng)站上仔細查看相關的專業(yè)課程設置,看有哪些課和你國內(nèi)大學上的課較符合。切忌盲目的做課程描述,這樣會直接影響到可轉(zhuǎn)學分的多少。
舉個最簡單的例子,University of Pittsburg工程學院的課程設置就比較特別,該學院明確告知申請人所有其他美國的或者國外大學的工程專業(yè)的課程設置可能大部分都和他們學院的不符合,所以這時候如果盲目的做了一個工程專業(yè)的課程介紹給學校,結(jié)果可想而知,幾乎轉(zhuǎn)不到學分。
第二步,查找學校的教學大綱/學生手冊
在了解了錄取學校的專業(yè)課程后,就可以開始著手準備課程描述的制作和設計了。基本上所要做的課程描述會出現(xiàn)在大學該專業(yè)學生的教學大綱或者學生手冊中,在該冊中大部分學校會將各學院各專業(yè)的課程描述都寫在上面,只要你按照專業(yè)去查找,一般都可以找到相應的信息。在課程介紹中常常會包含課程的名字,學分,學時,課程基本所修內(nèi)容等。
第三步,補充課程用書目錄/每周上課頻率
根據(jù)美國不同學校的不同要求,有時僅是一個課程描述還不能完全達到學校對于轉(zhuǎn)學分的要求。在后期和學校交涉轉(zhuǎn)學分的過程中,有些學校甚至會讓你提交該門課程所用書籍的目錄內(nèi)容。很明顯,學校是想進一步了解你所學的課程各章各節(jié)的內(nèi)容,而不僅僅是一門課大致內(nèi)容的介紹。更有學校會詢問你該門課程一周上幾次,每次上幾個小時,而不是簡簡單單地了解該門課的總學時。其實,這都是學校想更了解這門課程內(nèi)容的一種表現(xiàn),因此,在和學校商量轉(zhuǎn)學分的過程中,要盡可能把課程的詳細信息告知給學校。
第四步,巧妙地修改課程描述
在轉(zhuǎn)學分的過程中,我們常常還會碰到這樣一種情況。很多學生說,我們大一時候上了很多的公共課,什么馬哲、鄧論、思想道德修養(yǎng),這些課是不是不能轉(zhuǎn)學分到美國學校?按照我們正常的邏輯,的確是,由于美國國情和中國的差異,因此很多政治類的公共課在美國而言是不予承認的。
在留學美國轉(zhuǎn)學分過程中建議同學們不要輕易放棄。因為在課程描述上有時教授會重新審核,這是很正常的。在審核過程中也可以適著修改一下課程名字之類的。比如,思想道德修養(yǎng)可能學校聽了說轉(zhuǎn)不了,可以試圖嘗試下用倫理教育作為課程的名字,這樣或許還有可能將學分轉(zhuǎn)過去。以上就是“留美轉(zhuǎn)學分課程描述需四步”的介紹。